Interview: 2NE1′s Interview With Oricon Japan, Part 1

Posted on: April 2, 2012



ー On March 28th, “SCREAM” and “COLLECTION” albums were released simultaneously.

DARA: “SCREAM” is a new song that we recorded specially for the Japanese fans. It has an addictive melody and the way the sound changes in the different parts are interesting; people will enjoy as they listen to it.

MINZY: It’s also a song that will lift up your mood when you listen to it, it’s music that’s easy to sing along to. While you are walking and you’re listening to this song continuously, you’ll find yourself singing to it and smiling. Ha ha!


ー Ah, I know that feeling well. There’s music that connects 2 people, the music which itself has power, which increases little by little as time goes by.

BOM: And this song is really good, MINZY has a very sharp edge during the rap parts and she sounds really cool! Also when I recorded my parts for this song, I put more power into my voice, as I wanted to have a distinct color. Frankly, when I first heard “SCREAM” it was a bit difficult for me initially, since I couldn’t understand it much (bitter smile).. But like they said, the melody really made me want to sing along as I listened to it more; then when CL and DARA added their unique charms during their parts, it became even more of a song that I like to listen to again and again.

ー Also, the lyrics has the charm of a club scene, where there’s a man who’s a player, going around, and then there’s this decision being made that “If you’re not going to change your attitude, then BYE!” At first glance, this shows a strong woman who has her mind set and who has a determined attitude, but at the same time, a woman’s fragile state is also portrayed.

CL: Verbal of M-Flo wrote the lyrics. It was a great opportunity to work with VERBAL; it was something fresh and exciting while working with him and his team during the planning stage.

ー For the album “COLLECTION” several exciting songs were recorded into it. For a first album release in Japan, there’s the new Japanese song, plus several hit Korean songs that were recorded in Japanese!

CL: It’s our first full album in Japan, and we wanted wanted to introduce the group 2NE1 to the everyone in Japan, to introduce the sense of who we are, so we included our Korean songs and translated them into Japanese.

DARA: 2NE1 has many different styles and different colors, so once people listen to this album, people would immediately think and know that this is 2NE1. When people can say that “This is 2NE1″ definitely, once they hear a song or see a member, then we’ve completed our mission!

BOM: 2NE1 isn’t all about our new styles or our new look, there’s our music. Our songs are ones that once you listen to them, they become familiar, and people can enjoy them more and more as they listen to them.

CL: Among all our songs, I think “FIRE,” which is our debut song in Korea, is still 2NE1′s trademark. Like when you think of 2NE1, there’s no way you won’t be able to think of that song. So when we did this album, when it was time for us to decide on what we wanted to put as the first song, all four of us decided that it would be this song. It’s to represent a new start for 2NE1, and will also give a big impact the moment that you listen to the album.

DARA: When we were doing this album, we newly recorded the songs in Japanese. When we did “FIRE,” all my feelings and memories of excitement and nervousness during the time we debuted, came rushing up. It was a very deep and strong feeling.

MINZY: Our intention is to bring the original songs to life in Japanese. However, because “FIRE” is completely incorporated into my mind in Korean for a long time, there was a difficult feeling of transition when we were recording it with Japanese lyrics. Though I understood the lyrics, it still had a different feel, so it took quite some time to record it. On the other hand, “SCREAM” is a totally new song, it had a completely blank slate right from the start, so recording that song was the best and it went by easier.

BOM: “I DON’T CARE” is also our debut song, and it also makes people associate the song with us when they listen to it. When I went to America, someone recommended the song to me and said, “Listen to to this song, “I DON’T CARE,” it’s really good and it’s sung by a group from South Korea,” and made me listen to it. Ha ha!

ー You were approached and they promoted it Ha ha

BOM: I was thinking that hey, I’m one of those people who sang that song… Ha ha! But it was really impressive, and I was really proud of 2NE1.

ー 2NE1 has really proven that music transcends borders…

BOM: That’s why 2NE1 will work harder and will endeavor to be at the top of the world!

ー 2NE1 is already the best group I think.

BOM: No, we’re still not the best yet (grins)

ー Your humble attitude and hard work have made people curious, and they would want to know more about 2NE1 and the group’s charm has steadily increased.

CL: It’s also because the members care and respect each other.



~~ Pada 28 Maret, Album “SCREAM” dan “COLLECTION”  akan dirilis secara bersamaan

DARA: “SCREAM” adalah lagu baru yang kami rekam khusus untuk penggemar Jepang. lagu ini memiliki melodi adiktif dan cara perubahan suara di berbagai bagian yang menarik, orang akan menikmati saat mereka mendengarkannya.

Minzy: Ini juga sebuah lagu yang akan mengangkat mood Anda ketika Anda mendengarkan, musik yang mudah untuk bernyanyi bersama. Ketika Anda berjalan dan Anda sedang mendengarkan lagu ini terus menerus, Anda akan menemukan diri Anda bernyanyi untuk itu dan tersenyum. Ha ha!


ー Ah, aku tahu perasaan itu dengan baik. Ada musik yang menghubungkan 2 orang, musik  itu sendiri memiliki kekuatan, yang meningkatkan sedikit demi sedikit seiring berjalannya waktu.

BOM: Dan lagu ini benar-benar bagus, Minzy memiliki tepi yang sangat tajam selama bagian rap dan dia terdengar sangat keren! Juga ketika saya mencatat bagian saya untuk lagu ini, saya menempatkan kekuatan lebih ke suara saya, karena saya ingin memiliki warna berbeda. Terus terang, ketika pertama kali mendengar “SCREAM” itu sedikit sulit bagi saya pada awalnya, karena saya tidak mengerti banyak (tersenyum pahit) .. Tapi seperti kata mereka, melodi benar-benar membuat saya ingin bernyanyi bersama saat aku mendengarkan lebih, kemudian ketika CL dan DARA menambahkan pesona unik mereka selama bagian mereka, menjadi lebih dari sebuah lagu yang saya suka mendengarkan lagi dan lagi .


ー Juga, lirik memiliki pesona , di mana ada seorang pria yang pemain, terjadi di sekitar, dan kemudian ada keputusan yang dibuat bahwa “Jika Anda tidak akan mengubah sikap Anda, maka BYE!” Awalnya sekilas, ini menunjukkan seorang wanita yang kuat yang memiliki pola pikir dan yang memiliki sikap ditentukan, tetapi pada saat yang sama, wanita rapuh  juga digambarkan.

CL: Verbal dari M-Flo yg menulis lirik. Ini adalah kesempatan besar untuk bekerja dengan VERBAL, ini adalah sesuatu yang segar dan menarik saat bekerja dengan dia dan timnya selama tahap perencanaan.


ー Untuk album “COLLECTION” beberapa lagu yg menarik telah di rekam ke dalamnya. Untuk rilis album pertama di Jepang, ada lagu Jepang yang baru, ditambah beberapa lagu hit Korea yang direkam dalam bahasa Jepang!

CL: Ini album pertama kami di Jepang, dan kami ingin memperkenalkan 2NE1 ke semua orang di Jepang, untuk memperkenalkan siapa kita, jadi kami memasukkan lagu-lagu Korea dan menerjemahkannya ke dalam bahasa Jepang.

DARA: 2NE1 memiliki berbagai gaya dan warna yang berbeda, jadi begitu orang mendengarkan album ini, orang akan segera berpikir dan tahu bahwa ini adalah 2NE1. Ketika orang dapat mengatakan bahwa “Ini adalah 2NE1” pasti, begitu mereka mendengar lagu atau melihat member , maka kita telah menyelesaikan misi kami!

BOM: 2NE1 tidak semua tentang gaya baru kami atau tampilan baru kami, ada musik kami. Lagu-lagu kami adalah ketika kamu mendengerkan , kamu akan  menjadi akrab, dan orang dapat menikmati mereka lebih dan lebih karena mereka mendengarkan.

CL: Di antara semua lagu kami, saya berpikir “FIRE”, yang adalah debut lagu kami di Korea, masih 2NE1 Trademark . Seperti saat Anda memikirkan 2NE1, tidak ada cara Anda tidak akan mampu memikirkan lagu itu. Jadi ketika kita mengerjakan album ini, ketika tiba saatnya bagi kita untuk memutuskan apa kita ingin menempatkan sebagai lagu pertama, kami berempat memutuskan bahwa lagu ini yg terpilih. Ini untuk mewakili awal yang baru untuk 2NE1, dan juga akan memberikan dampak besar saat Anda mendengarkan album.

DARA: Ketika kami mengerjakan album ini, kami baru merekam lagu-lagu dalam bahasa Jepang. Ketika kita mengerjakan “FIRE,” semua perasaan saya dan kenangan kegembiraan dan kegelisahan selama kita debut, Tiba2 muncul. Itu adalah perasaan yang sangat dalam dan kuat.

Minzy: Tujuan kami adalah untuk membawa lagu asli dengan kehidupan di Jepang. Namun, karena “FIRE” benar-benar dimasukkan ke dalam pikiran saya dalam bahasa Korea untuk waktu yang lama, ada perasaan yang sulit utk transisi ketika kami merekamnya dengan lirik bahasa Jepang. Meskipun saya memahami lirik, masih memiliki nuansa yang berbeda, sehingga butuh beberapa waktu untuk merekamnya. Di sisi lain, “SCREAM” adalah lagu yang sama sekali baru, memiliki sesuatu kosong dari awal, sehingga merekam lagu itu adalah yang terbaik dan mudah.

BOM: “I DON’T CARE” juga lagu debut kami, dan juga membuat orang mengasosiasikan lagu dengan kami ketika mereka mendengarkannya. Ketika saya pergi ke Amerika, seseorang dianjurkan lagu ke saya dan berkata, “Dengarkan lagu ini,” I DON’T CARE , “ini benar-benar baik dan itu dinyanyikan oleh grup dari Korea Selatan,” dan membuat saya mendengarkan . Ha ha!


ー Anda didekati dan mereka mempromosikannya Ha ha

BOM: Aku berpikir bahwa hei, aku termasuk orang yang menyanyikan lagu itu … Ha ha! Tapi itu benar-benar mengesankan, dan saya sangat bangga dengan 2NE1.


ー 2NE1 telah benar-benar membuktikan bahwa musik melintas perbatasan …

BOM: Itu sebabnya 2NE1 akan bekerja lebih keras dan akan berusaha untuk berada di puncak dunia!


ー 2NE1 is already the best group I think.

BOM: Tidak, kita masih bukan yang terbaik belum (nyengir)


ー sikap rendah hati dan kerja keras Anda telah membuat orang penasaran, dan mereka akan ingin tahu lebih banyak tentang 2NE1 dan pesona grup akan terus meningkat.

CL: Ini juga karena anggota peduli dan saling menghormati.




Source: Oricon Japan
Japanese to Korean Translations: Nao@OhDara/ BJN_21
Korean to English Translations: BlackjackBelle@OhDara/ SlaveTranslator@WeLoveDara
IndoTranslate : ewinmvpsuarez@2ne1_fansclub


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s


2NE1_Fansclub updates

Error: Twitter did not respond. Please wait a few minutes and refresh this page.

April 2012
« Mar   May »


%d bloggers like this: